Перейти к контенту

Как по английски называется "жабо"?


Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Под словом "жабо" я подразумеваю пластамассовую панель, которая находится между капотом и лобовым стеклом.

В ней есть две дырочки, через которые проходят валы стеклоочистителей, и в ней же форсунки омывателя стекла крепятся.

Надеюсь, понятно описал :)

Интересует, как называется по английски эта канитель. Подскажите, если кто знает.

Так же интересует грамотное русское и английское название пластмасски, к которой данное "жабо" крепится. Пластмасска уже под капотом находится.

Заранее спасибо!

Опубликовано (изменено)

GRILLE COWL TOP VENT - это то самое жабо . пластмасска - EXTENSION ASY (COWL TOP OUTER PANEL)

Как это назвать по русски затрудняюсь, но возможно - Верхняя вентиляционная решетка (жабо) и расширение верхней внешней панели (пластмасска)

Изменено пользователем fire
Опубликовано

GRILLE COWL TOP VENT - это то самое жабо . пластмасска - EXTENSION ASY (COWL TOP OUTER PANEL)

Как это назвать по русски затрудняюсь, но возможно - Верхняя вентиляционная решетка (жабо) и расширение верхней внешней панели (пластмасска)

Огромнейшее спасибо!

Присоединиться к обсуждению

Вы можете ответить сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы ответить от своего имени.
Внимание:Ваше сообщение не будет отображаться другим пользователям, пока не будет одобрено модератором.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вы вставили отформатированный текст.   Удалить форматирование

  Допустимо не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически заменена на медиа-контент.   Отображать как ссылку

×   Ваши публикации восстановлены.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...